Теннис | Настольный теннис | Волейбол | СПОРТИВНАЯ ПСИХОЛОГИЯ | Настольный теннис СССР | Форум | Правила | Обратная связь | Мобильная версия сайта |
Материалы нашего сайта посвящены популярным спортивным играм мячом через сетку - большому теннису, волейболу, настольному теннису. В публикациях широко представлены теория этих и других спортивных игр и атлетики в целом, а также некоторые аспекты философии спорта, спортивной психологии и медицины.
Популярные спортивные игры » Настольный теннис » Настольный теннис Теория » ОЧЕНЬ КРАТКИЙ ЛИКБЕЗ ПО АНГЛИЙСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
 

 
 

ОЧЕНЬ КРАТКИЙ ЛИКБЕЗ ПО АНГЛИЙСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ

18 мая 2008 | Автор: barb  | Просмотров: 4 229 |

      »  терминология настольного тенниса


Есть такой термин в английском языке - "LOOP". Многие зачем-то его переводят на русский как "накат".

Это заблуждение. LOOP на самом деле ТОПСПИН.

А накат - это DRIVE.

Английский для переводчиков


 

Рейтинг новости:3



Другие новости по теме

Комментарии (6)

  1.   #1 написал: Avaev (18 мая 2008 22:09)  
     
    Просто для краткости wink


    --------------------
     
       
  2.   #2 написал: barb (19 мая 2008 01:11)  
     
    1. Надо различать при чтении, какое из значений слова в данной фразе имеет место. Обращаю внимание на буквалный смысл слова TOPSPIN - это "верхнее вращение". Очевидно, у нас слово "топспин" при трансляции с английского стало просто названием приема. А у них часто используется и по "прямому назначению". А как название приема, по моим наблюдениям, обычно используется LOOP.

    2. LOOP и TOPSPIN это одно и то же, что касается названия технического приема. Не надо ничего придумывать, ни про какие разновидности и "силовые топсы". Это просто два слова, означающие одно и то же.

    3.
    Цитата: arbinada_com
    loop in table tennis is a stroke that has extremely heavy topspin, which causes the ball to dip rapidly towards the playing surface
    - в этой фразе "topspin" означает "верхнее вращение" а вовсе не название технического приема. При, например, накате у мяча тоже есть "topspin". В подобном контексте следует понимать, что речь идет о направлении вращения мяча, а не о приеме.
     
       
  3.   #3 написал: Новый (24 мая 2008 21:47)  
     
    Значит, вместо слова "топсить" правильно говорить "лупить"
     
       
  4.   #4 написал: barb (24 мая 2008 23:49)  
     
    Цитата: Новый
    Значит, вместо слова "топсить" правильно говорить "лупить"


    Это на каком языке???
     
       
  5.   #5 написал: geokond (25 февраля 2009 08:26)  
     
    лУпить
     
       
  6.   #6 написал: rgolubtsov (27 февраля 2009 01:30)  
     
    А говорите просто - вращать или крутить. Мне больше нравится "вращать".

    Еще Topspin может означать и "максимальное вращение" по аналогии с Topspeed, "максимальной скоростью", но не только просто "верхнее вращение". Поэтому термин Loop в англоязычных текстах о НТ более употребителен, чем Topspin.

    Еще используются термины Looper и Topspiner. Что-то типа "топспинер", "перекрутчик" или "топспинер-перекрутчик", верно?

    P.S. Может кто из программистов помнит (если есть таковые здесь), что еще во времена DOS была такая система программирования (и компилятор) TopSpeed C++. Брэнд TopSpeed был дан в утверждении, что этот компилятор транслировал исходные коды программ на языках Си/Си++ намного быстрее, чем аналоги (Turbo C++, Microsoft C, Zortech C++ и др.).


    --------------------
     
       
 

Добавление комментария

 
  Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.  
 

 
1959 настольный теннис 1982 настольный теннис 2011 настольный теннис 2012 настольный теннис 2020 настольный теннис 2021 настольный теннис 2022 настольный теннис 2023 настольный теннис Алексей Ливенцов Анатолий Амелин Анатолий Строкатов Андрей Мазунов Большой теннис Валентин Иванов Валентина Попова Владимир Воробьев Владимир Мирский Геннадий Аверин Зоя Руднова Настольный теннис РЕВЮ ПЕРВЕНСТВО МОСКВЫ по Настольному ТЕННИСУ Роман Аваев СССР настольный теннис Саркис Сархаян Сборная СССР по настольному теннису Светлана Гринберг Станислав Гомозков ФНТР Флюра Булатова Чемпионат Европы по настольному теннису Шпрах Эдуард Фримерман Юлия Прохорова журнал настольный теннис кинограмма настольный теннис сборная России по настольному теннису чемпионат Москвы по настольному теннису чемпионат России по настольному теннису юмор настольный теннис